-
Médiation avec les familles projet » Plus d’une langue ! »
Construire le projet plurilingue pour l’enfant nécessite une concertation étroite avec les parents. Avant la naissance, au moment et après, les parents ont besoin d’un accompagnement qui soutienne ce projet qui n’est pas toujours simple à tenir. C’est un enjeu social fort pour que les enfants qui grandissent avec plusieurs langues profitent à 200% de la chance qui leur est possible : parler aussi bien que leurs parents dans la langue de la famille et aussi bien que les adultes qui parelent la langue française avec eux.
Le coffret « Plus d’une langue ! » est une ressource pour accompagner les professionnel-les dans leurs discours, leurs postures et leurs gestes professionnels;
– La « lettre aux parents confinés », une initiative en temps de crise :
– Le site « histoiresdelangues » est un élément de valorisation et de partage d’un projet plus large de partenariat entre l’école et les familles allophones : le projet « Partenariat école-famille », mené de 2015 à 2018 avec de nombreuses écoles de l’agglomération lyonnaise. Porté par le CASNAV (Centre académique pour la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés et des enfants issus de familles itinérantes et de voyageurs) de Lyon, il a été financé par le Fonds Social Européen.
Il s’appuie sur les bases de la médiation interculturelle.
Lire le projet : parents-ecole-FSE-partenaires
Voir le poster de la médiation interculturelle : poster-mediation-interculturelle-CASNAV-Lyon-mai-2017
« Les sacs d’histoire » : un projet pédagogique tout à fait adaptable à la littérature orale .
Voir le documentaire de 15mn

